«Дайте нашим медсестрам справедливую сделку сейчас — на благо их пациентов и NHS»

Пока 100 000 медсестер готовятся отказаться от своей зарплаты и условий, министр здравоохранения Стив Барклай должен продолжить свою работу и вести переговоры с Королевским колледжем медсестер, чтобы обеспечить безопасность пациентов Уставшая медсестра Поскольку тысячи вакансий медсестер незаполнены, персонал NHS находится на пределе (

Изображение: Getty Images)

Если министр здравоохранения Стив Барклай не примет меры, 100 000 медсестер уволятся с любимой работы всего за 11 дней.

Мы призываем г-на Барклая сесть за стол переговоров с Королевским колледжем медсестер, чтобы найти сделку, которая позволит избежать этой забастовки, а также признать, что речь идет не только об оплате.

Восемь из десяти медсестер говорят, что безопасность пациентов находится под угрозой из-за нехватки персонала.

Генеральный секретарь RCN Пэт Каллен обвиняет годы консервативных инвестиций в профессию в кризисе, с которым она сейчас сталкивается.

Только две из пяти бригад медсестер имеют необходимый персонал, а количество вакансий достигло рекордных 48 000. Медсестер просто не хватает.

Врач в стрессе
Сестринское дело переживает кризис после многих лет нехватки кадров (

Изображение:

Getty Images / Микс изображений)

С 2010 года их заработная плата не только сократилась на 20 % в реальном выражении, но и теперь они беспомощно наблюдают, как их пациенты страдают из-за нехватки персонала.

Менее одного из пяти сказали, что у них есть время, чтобы обеспечить необходимый уровень ухода за пациентами и медсестры.

Забастовка означает, что семи миллионам пациентов в списках ожидания больниц придется ждать еще дольше.

Г-н. Barclay должен срочно найти дополнительный персонал, чтобы сократить эту очередь и обеспечить прожиточный минимум для всего персонала NHS.

Потому что теперь сама Национальная служба здравоохранения нуждается в интенсивной терапии.

«Дайте нашим медсестрам справедливую сделку сейчас — на благо их пациентов и NHS»

Пока 100 000 медсестер готовятся отказаться от своей зарплаты и условий, министр здравоохранения Стив Барклай должен продолжить свою работу и вести переговоры с Королевским колледжем медсестер, чтобы обеспечить безопасность пациентов Уставшая медсестра Поскольку тысячи вакансий медсестер незаполнены, персонал NHS находится на пределе (

Изображение: Getty Images)

Если министр здравоохранения Стив Барклай не примет меры, 100 000 медсестер уволятся с любимой работы всего за 11 дней.

Мы призываем г-на Барклая сесть за стол переговоров с Королевским колледжем медсестер, чтобы найти сделку, которая позволит избежать этой забастовки, а также признать, что речь идет не только об оплате.

Восемь из десяти медсестер говорят, что безопасность пациентов находится под угрозой из-за нехватки персонала.

Генеральный секретарь RCN Пэт Каллен обвиняет годы консервативных инвестиций в профессию в кризисе, с которым она сейчас сталкивается.

Только две из пяти бригад медсестер имеют необходимый персонал, а количество вакансий достигло рекордных 48 000. Медсестер просто не хватает.

Врач в стрессе
Сестринское дело переживает кризис после многих лет нехватки кадров (

Изображение:

Getty Images / Микс изображений)

С 2010 года их заработная плата не только сократилась на 20 % в реальном выражении, но и теперь они беспомощно наблюдают, как их пациенты страдают из-за нехватки персонала.

Менее одного из пяти сказали, что у них есть время, чтобы обеспечить необходимый уровень ухода за пациентами и медсестры.

Забастовка означает, что семи миллионам пациентов в списках ожидания больниц придется ждать еще дольше.

Г-н. Barclay должен срочно найти дополнительный персонал, чтобы сократить эту очередь и обеспечить прожиточный минимум для всего персонала NHS.

Потому что теперь сама Национальная служба здравоохранения нуждается в интенсивной терапии.

What's Your Reaction?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow