«Вы наносите ужасный ущерб»: Стив Барклай противостоит маме больной дочери из-за состояния NHS

IndyEatПодпишитесь на электронную почту Inside Politics, чтобы получать бесплатные ежедневные брифинги о крупнейших статьи из британской политикиПолучите нашу бесплатную электронную почту Inside PoliciesПожалуйста, введите действительный адрес электронной почтыПожалуйста, введите действительный адрес электронной почтыЯ хочу получать уведомления по электронной почте о предложениях, событиях и обновлениях от The Independent. Ознакомьтесь с нашим уведомлением о конфиденциальности{{ #verifyErrors }}{{ message }}{{ /verifyErrors }}{{ ^verifyErrors }}Произошла ошибка. Повторите попытку позже{{ /verifyErrors }}

Мать трехлетней девочки, больной муковисцидозом, рассказала министру здравоохранения Стиву Барклаю о "ужасном ущербе", нанесенном Национальной службе здравоохранения во время "посещения лондонского больнице.

Сара Пиннингтон-Олд сказала г-ну Барклаю, что правительство не смогло должным образом профинансировать службу здравоохранения, когда он посетил у постели ее дочери Люси в больнице Королевского колледжа.

«Ущерб то, что я делаю с такими семьями, как я, ужасно», — сказала она министру. «Нам так повезло, как нации, у которой есть наша Национальная служба здравоохранения — я чувствую, что вы все время ее критикуете».

Г-жа Пиннингтон-Олд предположил, что министры-консерваторы несправедливо обвинили рекордные списки очередников в кризисе Covid». У нас были проблемы и раньше — у нас кончились врачи, кончились кровати», — сказала она.

Осудив «нехватку ресурсов», выделяемых Национальной службе здравоохранения на фоне продолжающихся забастовок, мать страстно сказала г-ну Барклаю, что врачи и медсестры «работали до отказа».

Она добавила: «Мы движемся к приватизированной системе, как в Америке, где разница в медицинском обслуживании между богатыми и бедными огромна».

>

Г-н Барклай, удивленный своей откровенной критикой, снова отказался вести переговоры об улучшении оплаты труда сотрудников NHS, несмотря на то, что медсестры должны снова забастовать во вторник, а парамедики должны начать забастовку в среду.

Г-жа Пиннингтон-Олд сказала ему, что ее дочь была исключена из списка «абсолютно ужасных» ожиданий, несмотря на сокращающую жизнь болезнь, из-за «неприличного количества людей», ожидающих. лечение.

"Его забота здесь просто потрясающая", - сказала она министру. "Врачи и медсестры - все были великолепны, учитывая то, через что они проходят, учитывая нехватку кадров, учитывая нехватку ресурсов".

Она добавила: "У нас есть блестящие специалисты, и они работают до костей… уровень ухода, который они обеспечивают, невероятен, но они не могут предоставить его так, как хотят, потому что нет ресурсов».

Г-н Барклай отказался быть уволенным по поводу того, другие министры хотели, чтобы он пошел дальше в отношении заработной платы NHS - снова подчеркнув предложение о заработной плате контрольного органа, сделанное в феврале, которое не было ...

«Вы наносите ужасный ущерб»: Стив Барклай противостоит маме больной дочери из-за состояния NHS
IndyEatПодпишитесь на электронную почту Inside Politics, чтобы получать бесплатные ежедневные брифинги о крупнейших статьи из британской политикиПолучите нашу бесплатную электронную почту Inside PoliciesПожалуйста, введите действительный адрес электронной почтыПожалуйста, введите действительный адрес электронной почтыЯ хочу получать уведомления по электронной почте о предложениях, событиях и обновлениях от The Independent. Ознакомьтесь с нашим уведомлением о конфиденциальности{{ #verifyErrors }}{{ message }}{{ /verifyErrors }}{{ ^verifyErrors }}Произошла ошибка. Повторите попытку позже{{ /verifyErrors }}

Мать трехлетней девочки, больной муковисцидозом, рассказала министру здравоохранения Стиву Барклаю о "ужасном ущербе", нанесенном Национальной службе здравоохранения во время "посещения лондонского больнице.

Сара Пиннингтон-Олд сказала г-ну Барклаю, что правительство не смогло должным образом профинансировать службу здравоохранения, когда он посетил у постели ее дочери Люси в больнице Королевского колледжа.

«Ущерб то, что я делаю с такими семьями, как я, ужасно», — сказала она министру. «Нам так повезло, как нации, у которой есть наша Национальная служба здравоохранения — я чувствую, что вы все время ее критикуете».

Г-жа Пиннингтон-Олд предположил, что министры-консерваторы несправедливо обвинили рекордные списки очередников в кризисе Covid». У нас были проблемы и раньше — у нас кончились врачи, кончились кровати», — сказала она.

Осудив «нехватку ресурсов», выделяемых Национальной службе здравоохранения на фоне продолжающихся забастовок, мать страстно сказала г-ну Барклаю, что врачи и медсестры «работали до отказа».

Она добавила: «Мы движемся к приватизированной системе, как в Америке, где разница в медицинском обслуживании между богатыми и бедными огромна».

>

Г-н Барклай, удивленный своей откровенной критикой, снова отказался вести переговоры об улучшении оплаты труда сотрудников NHS, несмотря на то, что медсестры должны снова забастовать во вторник, а парамедики должны начать забастовку в среду.

Г-жа Пиннингтон-Олд сказала ему, что ее дочь была исключена из списка «абсолютно ужасных» ожиданий, несмотря на сокращающую жизнь болезнь, из-за «неприличного количества людей», ожидающих. лечение.

"Его забота здесь просто потрясающая", - сказала она министру. "Врачи и медсестры - все были великолепны, учитывая то, через что они проходят, учитывая нехватку кадров, учитывая нехватку ресурсов".

Она добавила: "У нас есть блестящие специалисты, и они работают до костей… уровень ухода, который они обеспечивают, невероятен, но они не могут предоставить его так, как хотят, потому что нет ресурсов».

Г-н Барклай отказался быть уволенным по поводу того, другие министры хотели, чтобы он пошел дальше в отношении заработной платы NHS - снова подчеркнув предложение о заработной плате контрольного органа, сделанное в феврале, которое не было ...

What's Your Reaction?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow