ترجمات المستعرض على الجهاز مع ترجمات Firefox

بدأ متصفح الويب Mozilla Firefox أخيرًا في اللحاق بالسوق حيث يتمتع كل منافس بميزة خدمة الترجمة عبر الإنترنت. أطلق Firefox مؤخرًا خدمة الترجمة على الجهاز التي طال انتظارها للحفاظ على الخصوصية.

يعد التكامل المضمن مع خدمة الترجمة من Google أحد المزايا الرئيسية لمتصفح Google Chrome مقارنة بمنافسيه. تتيح لك خدمة الترجمة الوصول بسهولة إلى المحتوى الدولي باللغات التي لا تفهمها. يتيح لك الوصول إلى المزيد من مواقع الويب.

أعزو قدرًا كبيرًا من نجاح Google في عموم أوروبا إلى خدمات الترجمة التي تقدمها. لماذا تريد التبديل إلى Chrome من منافس مثل Firefox؟ حسنًا ، يمكنك الوصول بسهولة إلى المزيد من الويب باستخدام Chrome مقارنةً بمتصفح Firefox.

قامت متصفحات الويب الأخرى ، بما في ذلك Microsoft Edge و Apple Safari و Yandex Browser ، بإضافة خدمات الترجمة الخاصة بها مؤخرًا فقط. ومع ذلك ، لا يحتوي متصفح Mozilla Firefox حاليًا أو يريد خدمة الترجمة الخاصة به عبر الإنترنت.

تتطلب منك خدمات الترجمة عبر الإنترنت إرسال عنوان صفحة الويب أو محتوى الصفحة إلى مزود خدمة الترجمة. يترجم المحتوى ويرسله مرة أخرى إلى جهازك. تضحي هذه البنية بخصوصية المستخدم من أجل الراحة.

لا يمكنك اتخاذ قرار مستنير سواء كنت ترغب في مشاركة محتوى صفحة ويب أو رسالة بريد إلكتروني مع خدمة الترجمة ، لأنك لا تعرف مسبقًا ماهية الرسالة. يمكن أن يتسبب هذا التناقض في تعريض خصوصيتك وخصوصية المرسل للخطر عن غير قصد.

ذهبت Mozilla في الاتجاه المعاكس. بدلاً من الاعتماد على خدمة ترجمة مركزية ، فإنها تأمل في تحسين الترجمات على الجهاز. عقدت Mozilla شراكة مع العديد من الجامعات الأوروبية لتطوير خدمات ترجمة محلية غير متصلة بالإنترنت تحافظ على الخصوصية. تم الإعلان عن مشروع الترجمة في عام 2019 باسم Project Bergamot.

يتم تمويل هذا الجهد من المنح البحثية من الاتحاد الأوروبي (EU). يدعم الاتحاد الأوروبي بشكل طبيعي هذا العمل من خلال 24 لغة رسمية وما مجموعه 37 لغة في جميع أنحاء المنطقة الاقتصادية الأوروبية (EEA). تعتبر خدمات الترجمة ضرورة للإدارة والتجارة الأوروبية.

يدعم الإصدار العام الأول من ترجمات Firefox ثماني لغات فقط مع خمس لغات إضافية بجودة تجريبية. يجب أن يضيف الإصدار التالي لغتين إضافيتين بالإضافة إلى لغة تجريبية. لا يمكنك ترجمة جميع اللغات المدعومة من وإلى جميع اللغات الأخرى المدعومة.

هذا بعيد كل البعد عن تلبية احتياجات مستخدمي الاتحاد الأوروبي أو فايرفوكس بالكامل. ومع ذلك ، فهي بداية جيدة ونأمل أن يتم توسيعها لدعم المزيد من اللغات بمرور الوقت.

يتوفر ملحق Firefox Translations مجانًا من خلال بوابة ملحقات Firefox. أعتقد أنه سيتم تضمين ترجمة Firefox بشكل افتراضي في إصدار مستقبلي من Firefox.

يستخدم الامتداد واجهة برمجة تطبيقات تجريبية (API) تسمى شريط الترجمة. يتم توفير واجهة المستخدم أصلاً بواسطة Firefox مع الامتداد الذي يوفر نماذج ترجمة اللغة. من المحتمل أن يُسمح لخدمات الترجمة الأخرى ، عبر الإنترنت أو بلا اتصال ، بالاتصال بواجهة برمجة التطبيقات هذه في المستقبل.

إذا لم تكن من مستخدمي Firefox ، فيمكنك تقييم جودة خدمة الترجمة من واجهة الويب Mozilla Translate. على الرغم من أنها صفحة ويب ، إلا أن الترجمة تتم على جهازك.

جميع قوالب الترجمة مفتوحة المصدر. خارج سياق متصفح الويب ، يمكن تطبيق ذلك لتوفير ترجمات تحافظ على الخصوصية لرسائل الدردشة وفي التطبيقات الأخرى.

يمكن لتطبيق المترجم من Apple على iOS وتطبيق Google Translator على Android و iOS إجراء ترجمات على الجهاز اختياريًا عندما تكون غير متصل بالإنترنت. لا يتعدى قدرات هؤلاء اللاعبين الآخرين أداء خدمات الترجمة على الجهاز. ومع ذلك ، يبدو أن هذا - وبالتالي خصوصيتك - ليس أولوية.

ترجمات المستعرض على الجهاز مع ترجمات Firefox

بدأ متصفح الويب Mozilla Firefox أخيرًا في اللحاق بالسوق حيث يتمتع كل منافس بميزة خدمة الترجمة عبر الإنترنت. أطلق Firefox مؤخرًا خدمة الترجمة على الجهاز التي طال انتظارها للحفاظ على الخصوصية.

يعد التكامل المضمن مع خدمة الترجمة من Google أحد المزايا الرئيسية لمتصفح Google Chrome مقارنة بمنافسيه. تتيح لك خدمة الترجمة الوصول بسهولة إلى المحتوى الدولي باللغات التي لا تفهمها. يتيح لك الوصول إلى المزيد من مواقع الويب.

أعزو قدرًا كبيرًا من نجاح Google في عموم أوروبا إلى خدمات الترجمة التي تقدمها. لماذا تريد التبديل إلى Chrome من منافس مثل Firefox؟ حسنًا ، يمكنك الوصول بسهولة إلى المزيد من الويب باستخدام Chrome مقارنةً بمتصفح Firefox.

قامت متصفحات الويب الأخرى ، بما في ذلك Microsoft Edge و Apple Safari و Yandex Browser ، بإضافة خدمات الترجمة الخاصة بها مؤخرًا فقط. ومع ذلك ، لا يحتوي متصفح Mozilla Firefox حاليًا أو يريد خدمة الترجمة الخاصة به عبر الإنترنت.

تتطلب منك خدمات الترجمة عبر الإنترنت إرسال عنوان صفحة الويب أو محتوى الصفحة إلى مزود خدمة الترجمة. يترجم المحتوى ويرسله مرة أخرى إلى جهازك. تضحي هذه البنية بخصوصية المستخدم من أجل الراحة.

لا يمكنك اتخاذ قرار مستنير سواء كنت ترغب في مشاركة محتوى صفحة ويب أو رسالة بريد إلكتروني مع خدمة الترجمة ، لأنك لا تعرف مسبقًا ماهية الرسالة. يمكن أن يتسبب هذا التناقض في تعريض خصوصيتك وخصوصية المرسل للخطر عن غير قصد.

ذهبت Mozilla في الاتجاه المعاكس. بدلاً من الاعتماد على خدمة ترجمة مركزية ، فإنها تأمل في تحسين الترجمات على الجهاز. عقدت Mozilla شراكة مع العديد من الجامعات الأوروبية لتطوير خدمات ترجمة محلية غير متصلة بالإنترنت تحافظ على الخصوصية. تم الإعلان عن مشروع الترجمة في عام 2019 باسم Project Bergamot.

يتم تمويل هذا الجهد من المنح البحثية من الاتحاد الأوروبي (EU). يدعم الاتحاد الأوروبي بشكل طبيعي هذا العمل من خلال 24 لغة رسمية وما مجموعه 37 لغة في جميع أنحاء المنطقة الاقتصادية الأوروبية (EEA). تعتبر خدمات الترجمة ضرورة للإدارة والتجارة الأوروبية.

يدعم الإصدار العام الأول من ترجمات Firefox ثماني لغات فقط مع خمس لغات إضافية بجودة تجريبية. يجب أن يضيف الإصدار التالي لغتين إضافيتين بالإضافة إلى لغة تجريبية. لا يمكنك ترجمة جميع اللغات المدعومة من وإلى جميع اللغات الأخرى المدعومة.

هذا بعيد كل البعد عن تلبية احتياجات مستخدمي الاتحاد الأوروبي أو فايرفوكس بالكامل. ومع ذلك ، فهي بداية جيدة ونأمل أن يتم توسيعها لدعم المزيد من اللغات بمرور الوقت.

يتوفر ملحق Firefox Translations مجانًا من خلال بوابة ملحقات Firefox. أعتقد أنه سيتم تضمين ترجمة Firefox بشكل افتراضي في إصدار مستقبلي من Firefox.

يستخدم الامتداد واجهة برمجة تطبيقات تجريبية (API) تسمى شريط الترجمة. يتم توفير واجهة المستخدم أصلاً بواسطة Firefox مع الامتداد الذي يوفر نماذج ترجمة اللغة. من المحتمل أن يُسمح لخدمات الترجمة الأخرى ، عبر الإنترنت أو بلا اتصال ، بالاتصال بواجهة برمجة التطبيقات هذه في المستقبل.

إذا لم تكن من مستخدمي Firefox ، فيمكنك تقييم جودة خدمة الترجمة من واجهة الويب Mozilla Translate. على الرغم من أنها صفحة ويب ، إلا أن الترجمة تتم على جهازك.

جميع قوالب الترجمة مفتوحة المصدر. خارج سياق متصفح الويب ، يمكن تطبيق ذلك لتوفير ترجمات تحافظ على الخصوصية لرسائل الدردشة وفي التطبيقات الأخرى.

يمكن لتطبيق المترجم من Apple على iOS وتطبيق Google Translator على Android و iOS إجراء ترجمات على الجهاز اختياريًا عندما تكون غير متصل بالإنترنت. لا يتعدى قدرات هؤلاء اللاعبين الآخرين أداء خدمات الترجمة على الجهاز. ومع ذلك ، يبدو أن هذا - وبالتالي خصوصيتك - ليس أولوية.

What's Your Reaction?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow