Política Noticias – En vivo: Casos de difteria aumentan 50% pero riesgo público 'bajo'

Con tecnología de píxelesCerrar

Relacionado: Matt Hancock hace karaoke en I'm a Celebrity

IndyEatRegístrese en el correo electrónico de Inside Politics para recibir un informe diario gratuito sobre las historias más importantes de la política británica. Reciba nuestro correo electrónico gratuito de Inside Politics. Ingrese una dirección de correo electrónico válida. Ingrese una dirección de correo electrónico válida sobre ofertas, eventos y actualizaciones de The Independent. Lea nuestro aviso de privacidad{{ #verifyErrors }}{{ mensaje }}{{ /verifyErrors }}{{ ^verifyErrors }}Ha ocurrido un error. Vuelva a intentarlo más tarde{{ /verifyErrors }}

Nuevos datos revelaron un aumento del 50 % en la cantidad de casos de difteria durante el último mes, mientras que dos solicitantes de asilo fueron hospitalizados con la enfermedad.

El secretario de Salud, Steve Barclay, ha insistido en que el riesgo de que el público contraiga difteria es "muy bajo" a pesar de un aumento esperado en el número de infecciones registradas.

Dijo que cientos de migrantes estaban siendo vacunados contra la enfermedad altamente contagiosa antes de ser trasladados del centro de tratamiento de Manston en Kent a hoteles en todo el país, pero enfatizó que la situación estaba siendo monitoreada "desde cerca".

La Agencia de Seguridad de Salud del Reino Unido (UKHSA) había identificó 39 casos de difteria entre solicitantes de asilo en Inglaterra este año hasta el 10 de noviembre. Se cree que el número aumentó a alrededor de 50, y se espera que las autoridades confirmen la cifra más adelante.

Cuando se le preguntó sobre el riesgo para el público en general, agregó: "El riesgo es muy bajo, en parte porque hay uso muy alto de la vacunación entre el público del Reino Unido en primer lugar.

"Pero también tuvimos una acción específica de vacunación en Manston y, por lo tanto, 500 personas fueron vacunadas antes de salir de Manston, y eso es algo que la UKHSA están observando muy de cerca.”

Política Noticias – En vivo: Casos de difteria aumentan 50% pero riesgo público 'bajo'
Con tecnología de píxelesCerrar

Relacionado: Matt Hancock hace karaoke en I'm a Celebrity

IndyEatRegístrese en el correo electrónico de Inside Politics para recibir un informe diario gratuito sobre las historias más importantes de la política británica. Reciba nuestro correo electrónico gratuito de Inside Politics. Ingrese una dirección de correo electrónico válida. Ingrese una dirección de correo electrónico válida sobre ofertas, eventos y actualizaciones de The Independent. Lea nuestro aviso de privacidad{{ #verifyErrors }}{{ mensaje }}{{ /verifyErrors }}{{ ^verifyErrors }}Ha ocurrido un error. Vuelva a intentarlo más tarde{{ /verifyErrors }}

Nuevos datos revelaron un aumento del 50 % en la cantidad de casos de difteria durante el último mes, mientras que dos solicitantes de asilo fueron hospitalizados con la enfermedad.

El secretario de Salud, Steve Barclay, ha insistido en que el riesgo de que el público contraiga difteria es "muy bajo" a pesar de un aumento esperado en el número de infecciones registradas.

Dijo que cientos de migrantes estaban siendo vacunados contra la enfermedad altamente contagiosa antes de ser trasladados del centro de tratamiento de Manston en Kent a hoteles en todo el país, pero enfatizó que la situación estaba siendo monitoreada "desde cerca".

La Agencia de Seguridad de Salud del Reino Unido (UKHSA) había identificó 39 casos de difteria entre solicitantes de asilo en Inglaterra este año hasta el 10 de noviembre. Se cree que el número aumentó a alrededor de 50, y se espera que las autoridades confirmen la cifra más adelante.

Cuando se le preguntó sobre el riesgo para el público en general, agregó: "El riesgo es muy bajo, en parte porque hay uso muy alto de la vacunación entre el público del Reino Unido en primer lugar.

"Pero también tuvimos una acción específica de vacunación en Manston y, por lo tanto, 500 personas fueron vacunadas antes de salir de Manston, y eso es algo que la UKHSA están observando muy de cerca.”

What's Your Reaction?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow