Британська система попередження про повені, пожежі та тероризм може стати жертвою скорочення витрат Торі

Ексклюзив:

План надсилання текстових повідомлень людям у разі небезпечних для життя подій у їхній місцевості, таких як повені, пожежі чи терористичні атаки, може бути заблоковано проблемою витрат

 Ліз Трас проводить прес-конференцію в конференц-залі на Даунінг-стріт Ліз Трасс проводить прес-конференцію в конференц-залі на Даунінг-стріт (

Зображення: POOL/AFP через Getty Images)

Міністри побоюються, що нова британська система оповіщення про надзвичайні ситуації скоро стане жертвою скорочення витрат Ліз Трасс.

Планується надсилання SMS-повідомлень людям на їхні мобільні телефони, якщо в їхній місцевості станеться якась небезпечна для життя подія, наприклад повені, пожежі чи терористичні атаки.

Напередодні Різдва він повинен відбутися під загальнонаціональним судом, але міністри втручаються в справу. Генеральний казначей Ед Аргар каже, що хоча «здатність технічно готова до використання», є питання щодо вартості.

Він додав: «Уряд переглядає всі нові видатки відповідно до плану зростання».

Схему вартістю 16 мільйонів фунтів було випробувано в Редінгу та Саффолку на початку цього року. Він працює, надсилаючи сигнал сирени з телефонних щогл на мобільні телефони поблизу зони лиха. Текст попереджає користувачів триматися подалі в разі небезпеки для життя.

Подібні системи використовуються в багатьох частинах світу, зокрема в США, Франції, Греції, Новій Зеландії та Японії, але у Великобританії такої ніколи не було.

>
Колишній прем'єр-міністр Борис Джонсон
Колишній прем'єр-міністр Борис Джонсон (

Зображення:

REUTERS)

Колишній міністр праці місцевого уряду Майк Еймсбері сказав: «Уряд повинен використовувати всі наявні в його розпорядженні технологічні засоби, щоб убезпечити нас».

"Це перший обов'язок кожного прем'єр-міністра, тому скорочення служби було б відмовою від обов'язку".

Британська система попередження про повені, пожежі та тероризм може стати жертвою скорочення витрат Торі

Ексклюзив:

План надсилання текстових повідомлень людям у разі небезпечних для життя подій у їхній місцевості, таких як повені, пожежі чи терористичні атаки, може бути заблоковано проблемою витрат

 Ліз Трас проводить прес-конференцію в конференц-залі на Даунінг-стріт Ліз Трасс проводить прес-конференцію в конференц-залі на Даунінг-стріт (

Зображення: POOL/AFP через Getty Images)

Міністри побоюються, що нова британська система оповіщення про надзвичайні ситуації скоро стане жертвою скорочення витрат Ліз Трасс.

Планується надсилання SMS-повідомлень людям на їхні мобільні телефони, якщо в їхній місцевості станеться якась небезпечна для життя подія, наприклад повені, пожежі чи терористичні атаки.

Напередодні Різдва він повинен відбутися під загальнонаціональним судом, але міністри втручаються в справу. Генеральний казначей Ед Аргар каже, що хоча «здатність технічно готова до використання», є питання щодо вартості.

Він додав: «Уряд переглядає всі нові видатки відповідно до плану зростання».

Схему вартістю 16 мільйонів фунтів було випробувано в Редінгу та Саффолку на початку цього року. Він працює, надсилаючи сигнал сирени з телефонних щогл на мобільні телефони поблизу зони лиха. Текст попереджає користувачів триматися подалі в разі небезпеки для життя.

Подібні системи використовуються в багатьох частинах світу, зокрема в США, Франції, Греції, Новій Зеландії та Японії, але у Великобританії такої ніколи не було.

>
Колишній прем'єр-міністр Борис Джонсон
Колишній прем'єр-міністр Борис Джонсон (

Зображення:

REUTERS)

Колишній міністр праці місцевого уряду Майк Еймсбері сказав: «Уряд повинен використовувати всі наявні в його розпорядженні технологічні засоби, щоб убезпечити нас».

"Це перший обов'язок кожного прем'єр-міністра, тому скорочення служби було б відмовою від обов'язку".

What's Your Reaction?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow